Der Usewr Unter Ulme fragte auch schon danach,wundert mich n bissl,warum niemand Loose change final zumindest subben(Untertitel)machren will.ich selber würde es machen,hab nicht die Vorraussetzungen dafür....
Ich spreche huier wohl für viele die sich mit der 2.Version von <Loose Change zufrieden geben weil halt dich Final nicht übersetzt wurde....